Poems Without Frontiers

Poems in Translation

Else Lasker-Schüler




 This Site  Web





Sinnenrausch
Else Lasker-Schüler

Dein sünd'ger Mund ist meine Totengruft,
Betäubend ist sein süsser Atemduft,
Denn meine Tugenden entschliefen.
Ich trinke sinnberauscht aus seiner Quelle
Und sinke willenlos in ihre Tiefen,
Verklärten Blickes in die Hölle.

Mein heisser Leib erglüht in seinem Hauch,
Er zittert, wie ein junger Rosenstrauch,
Geküsst vom warmen Maienregen.
- Ich folge Dir ins wilde Land der Sünde
Und pflücke Feuerlilien auf den Wegen,
- Wenn ich die Heimat auch nicht wiederfinde ...



Intoxicated Senses
Else Lasker-Schüler

Your sinful mouth is my tomb of the dead,
So numbing is your sweet scented odour
For my virtues have slept the while.
With intoxicated senses, I drink from your fountain
And involuntarily sink into the depths
With gaze transfigured into hell.

My ardent body is aglow in its breath
Trembling like a spray of young roses
Kissed by the warm rains of May.
-- I shall follow you into the wild lands of sin
And pluck lilies of fire on the way
-- If I cannot find my homeland again …

Translation: © David Paley